As Seen On Tv Reviews

 


LA GRAN KERMÈS DE LOS NIÑOS DE NUEVO LEON.

--Casi 300 mil personas disfrutaron la “Gran Kermés de los Niños”, festejo adelantado que realizó el DIF del Estado en el Parque Fundidora, quienes gratuitamente se subieron a juegos mecánicos, vieron presentaciones infantiles y a través de concursos ganaron diversos regalos.

Desde temprana hora el lugar se vio abarrotado de familias, que llevando sombrillas, gorras, ropa, comida y muchas ganas de divertirse llegaron antes de la hora de apertura.

Se tuvo la colaboración de varias dependencias como la Corporación para el Desarrollo Turístico que ofreció las lanchas gratis en el paseo Santa Lucía, el Parque ofreció el estacionamiento gratuito, el Metro gratuito, para poder conjuntar y lograr que todas las familias posibles llegaran a la fiesta.

“Son mas de 30 dependencias con muchísimos stands, juegos interactivos, brincolines, loterías y espectáculos durante todo el día... cada año lo hemos estado haciendo con algún tema y este fue de película cada stand vestidos los empleados, personajes por todo lados, sanqueros, mimos, carritos un circo mucha variedad y cerramos con el elenco artístico”, explicó la Directora del DIF Gabriela Calles de Guajardo.--

Fragmento de nota del Diario El Porvenir  por Nancy Lorena Gómez, Lunes, 21 de Abril de 2008.

--Almost 300,000 people enjoyed the event "Big Celebration for Childrens".  released by gobernment organization DIF NL (Integrity Family Development from Nuevo Leon) in Park Fundidora, with games, fair machines, shows, and contest with many gifts.

Early mornig many families arrived with umbrellas, caps, lunch food, and many fun even earlier than the oppening.

Many organizations support the event like Tourism organizations, giving free tours in boats on "Paseo Santa Lucìa" , free parking, free subway, all for the enjoyment for the families waiting for arrived to the mega party.

"There are 30 organizations (gobernment and independent) with stands, interactic games, bingos, shows for kids during all day long... every year was a diferent scheme, rhis year was based on movies, every stands, workers, voluntiers, organizers, was in full costume, personalized characters everywere, circus and more big shows." words form organizator Gabriela Calles de Guajardo principal manager of DIF Nuevo Leon.

Part from local journal "El Porvenir"  by Nancy Lorena Gòmez, April 21, 2008.

 

     

SWCCMTY se anota todo un 10 con la colaboración especial en conjunto con DIF N.L.
Desde al año pasado (2007) que se tomo la iniciativa por parte de SWCCMTY, de colaborar con las organizaciones gubernamentales, y despues de muchas negociaciones se logró formar parte de un magno evento, organizado por DIF NL, llamado La Grán Kermés de los Niños de Nuevo Leon, cosa que nosotros con todo gusto apoyamos causas altruistas y de ayuda humanitaria, etc.

SWCCMTY scored 10 with  special colaboration in DIF event.
Since 2007 SWCCMTY ask for permission for support, colaborations, participations, etc. with gubermental asociations, then by many negotiations we`re accepted in this event:
"Great Celebration for Kids" SWCCMTY support this kind of events for free and for support to enjoy for kids.


     

SWCCMTY agradece profundamente a DIF NL por permitirnos participar en este super magno evento, tan importante para la niñez regiomontana.
SWCCMTY very grateful with DIF NL for allowed us in this Mega Event, so important in our city.

        

La cita  fue el dia 20 de abril, en todo el parque fundidora, la celebracion tuvo muchisimos stands dinámicos y de actividades varias, juegos mecanicos, trivias, payasos, rifas, y hasta un desfile!!!
The day was April 20, in all Fundidora Park, the celebration was many stands, even a parade!!!

     

SWCCMTY se apunto como titular de este evento que en este año se tuvo la suerte de ser temático a películas, con lo cual nosotros encajamos perfectamente. 
SWCCMTY was a principal club for this event, and many club as special guest, this year the event was based on movies, of course we match perfectly...

     

Los clubes invitados para colaborar en el evento invitados por nosotros fueron:
Our special guests, local clubs of star wars:

     


Legion 501 Mty,  Fan Club Monterrey, Mandalorian Army Mty, Creaturoides participando con su unidad R2-D2 radio controlada.


Nuestra agenda del dia fuè muy ajetreada: estar de paseo con el dizfras para darle mayor ambientacion al evento, una actividad con los niños visitantes, esta conisitaia en dibujar algunos personajes de star wars con dibujos muestra, fotos con todo el que nos lo pidiera y por supuesto lo mas llamativo del evento: el desfile!!!!!!!!
Despues de eso pues fue puro convivir con los niños.
Our day schedule was so large: a complete walk in full costume, bring the wellcome to visitors, an activity for childrens (draw a star wars character), everytime pictures with anybody, and the most spected: The Parade!!!!!!!

EL STAND   The Stand
Nuestro stand se limito a solo tener una lona de nosotros, un par de mesas y todos los animos del mundo, listos para la convivencia de tooodo el dia con los niños de nuestra ciudad.
Our stand was simple with our canva signed by Peter Mayhew, pair of tables and chairs, ready for all day long with all kids form our city.
Las fotos de recuerdo no se hicieron esperar y los niños muy emocionados al ver a sus personajes favoritos.  He aqui algunas fotos.
Special pics, kids exiteds, amazed people seeing their favoutites characters, Here are some pics.

     
     
     

NUESTRA ACTIVIDAD CON LOS NIÑOS
OUR  ACTIVITY WITH CHILDREN


La actividad como club para los niños fue simplemente a invitarlos a dibujar, teniendo como muestra algunos dibujos de caracteres basados en la animacion de clone wars, fotostaticas de un libro para colorear y un dibujo para colorear de la Maestra Aurora Veyrax! 

The activity for kids was simply invited to draw some Star Wars animated characters, draws based on coloring books and even Master Aurora Veyrax draw for coloring!!!!

     

También les contamos acerca de las peliculas, universo expandido, y muchas cosas mas de star wars, incluyendo foto del recuerdo. 
We told some stories of situations based on the movies, expanded universe and lots of more star war stuff and incluiding a pic for the moment.

     

Nosotros teníamos contemplado algunos 50 o 60 participaciones de los niños pero nuestra sorpresa fue que al final de la tarde teniamos mas de 500 dibujos!!!!!!!!
La verdad es muy grato tener tanta participación de los niños.
We are thinking just about 40 or 50 kids but we are totall surprised at the end of day we have more than 500 drwas!!!!!!! Was very nicefull to have many interaction with kids.

         

      

     

     

La convocatoria para los niños y actividad fue para que juntos padres e hijos convivieran sanamente y se integraran a lo que es la saga de star wars,  tendremos un concurso en linea para premiar a los mejores dibujos, proximamente... ya que son verdaderamente muchos dibujos.
The activity for kids was for parents too! To enjoy together, have some fun, share the comments of the Star Wars Saga. We prepared some contest but there are too many draws, contest will be soon available....there are toomany draws!!!!

Aqui esta la prueba:  So here`s the proof...
  
Mas de 500 dibujos!!!               Hasta en el folder dibujaron!!!!
Plus 500 draws!!!!!     Even there`s a draw in the cover of the folder!!!

Un gran agradecimiento a las chicas voluntarias que nos apoyaron bastante durante nuestra actividad.
Special thanks to voluntier girls who`d support us during the event and activity.

 EL DESFILE / THE PARADE


      

Desde las 2:00 p.m. nos citaron para formarnos en el contingente para comenzar a desfilar, nosotros un tanto nerviosos esperamos pacientemente nuestro turno, poco a poco fuimos llegando a la cita, de proto vimos que llego el R2, miembros de la legion 501, miembros de Club Mty, y wow nuestro contingente era de los mas vistozos, la gente apaludia al ver a muchos personajes de su saga favorita, los que no se pued ever en las fotos es que estabamos en un calor infernal, 35ªC!!!!
Since 2:00 p.m we`re formed to start the parade, some nervous  we wait for orders and for our turn, one by one costumed guys arrived, suddenly R2-D2 arrived, 501 legion members, Sw Club Mty members arrived and WOW, the groups was more big enough, people in the road give us support, yelling for a pic, give us thieirs appaluse when they see their favourite Saga Characters, The pics only show the images but the heat temperatura was 35ªC, hot as hell!!!

     

Despues de la hora pactada, comenzò a avanzar el desfile y caray! la gente apaludia con fuerzas al pasar los troopers, jedis, guardias, cazarecompenzas, droides y por supuesto al mismisimo Lord Vader.
.ademas muchos niños ya nos esperaban con ansias, y nosotros como fans gustosos de darle mas ambiente al evento.
Then the parade starts and, men! People oing nutts when they see troopers, jedis, guards, bountyhunters, droids, and Lord Vader Himself... many kids scream for hello, we were very fans so, our smile was big!

El recorrido fue largo, 1.5 km aprox, desfilamos ante muchisima gente, niños, tres televisoras, 2 estaciones de radio y todos se sorprendieron al ver el contingente y gritar " Aqui estan los personajes de Star Wars!"
The road was long, 1.5 km approximately, there were 3 tv stations, 2 radio stations and everyone get surprised when the announced "Here`s the groups of Star Wars Clubs"


Galeria de Fotos / Gallery

Jorge vestido de Scout
Luis fuè quien portò a Vader
Eliza de Jedi
Preparandose para el desfile
Crisis de identidad
Preparándose
Otra vista del desfile
Dark side or light side?
Scout saludando

Checo vestido de Boba Fett

Sam Solo Trooper

Riky vestido de imperial black

Mandalorian Kal
Clown trooper? Nunca!!!!
Otra vista del desfile
Mandalorian Kal con banderin DIF
Sam Solo saludando
La del recuerdo...
Samuel Salazar de sw club Mty
Ricardo de Sw Club Mty
David de SWCCMTY

SWCCMTY y Sw Club Mty



Da un click para ver la imagen mas grande
 El Reconocimiento 

Los Organizadores de DIF Nuevo Leon nos entregaron este Reconocimiento por nuestra participacion, el texto dice:

"C. Orlando Rincon B.
Presidente Star Wars Collectors Club Monterrey
Presente
El Gobierno del estado a travès del Sistema DIF Nuevo Leon llevò a cabo el pasado domingo 20 de abril, "La Gran Kermès de los Niños de Nuevo Leon" cuyo objetivo fuè celebrar la niñez de nuestro estado por su dìa.

Con gusto le informo que contamos con una asitencia de mas de 290 mil personas, quienes tuvieron la oportunidad de disfrutar gratuitamente de las multiples atracciones y actividades.

El exito obtenido fue supeior al de los años anteriores, gracias al apoyo y la entusiasta colaboraciòn de la Dependencia a su digno cargo.

Reciba nuestro agradecimiento por su destacada participaciòn, le reiteramos nuestro reconocimiento por el esfuerzo realizado, mismo que le pido hacer llegar a su personal, por la entrega y el entusiasmo que mostraron al brindar la atenciòn a los asistentes.

Me despido con un cordial saludos y en espera de seguir contando con ustedes en futuros eventos.

Atte.
Profra. Gabriela Calles de Guajardo
Directora General DIF Nuevo Leon.
  
The Recognition.
The Organizers form DIF Nuevo Leon event gave SWCCMTY a recognition for our participation, this was never expected so that was a big surpise for us, The people involved in the event gave us thank you and invite us to join event next years!!!
 

 


 

Three bad guys
Comenzando el recorrido
Jedi con calor de Tatooine
Lord Vader and Guard
Madre he Hijo
Boba mostrando el distintivo

Menú

     
    Escanea o click para
    instalar aplicacion


    I N I C I A T I V A

    Star Wars y todos los nombres, marcas asociadas, caracteres y logos son propiedad de Lucasfilm Ltd, el Collectors Club Mty solo apoya y disfruta de su hobbie favorito con el debido respeto que se merece la marca. Todo el contenido original, fotografias y escritos son propiedad intelectual de Star Wars Collectors Club Monterrey. Este sitio es solo una plataforma informativa y de expresion, no tiene nada que ver con Lucasfilm, 20th Century Fox, solo es con fines de entretenimiento e informacion y celebra Star Wars en todas las formas posibles.
    © 2017 Star Wars Collectors Club Monterrey sitio Oficial

    237380